Фильм — знаете ли вы…

  • Шанс воз­гла­вить съе­моч­ный про­цесс был предо­став­лен режис­се­ру Гильер­мо Дель Торо, одна­ко послед­ний пред­по­чел рабо­ту над «Хелл­бо­ем».
  • Эмма Томп­сон согла­си­лась испол­нить роль про­фес­со­ра Тре­ла­ни во мно­гом из-за сво­ей четы­рех­лет­ней доче­ри Гайи, ярой фанат­ки «Гар­ри Пот­те­ра».
  • Пого­ва­ри­ва­ли, что сам Сти­вен Спил­берг может занять режис­сер­ское крес­ло, но слу­хи оста­лись слу­ха­ми.
  • После смер­ти Ричар­да Хар­ри­са, испол­ни­те­ля роли Аль­бу­са Дам­бл­до­ра, мно­гие акте­ры жаж­да­ли занять его место. Сре­ди кан­ди­да­тов были Кри­сто­фер Ли и Йен Мак­Кел­лен, одна­ко роль доста­лась Май­к­лу Гэм­бо­ну.
  • В филь­ме мог снять­ся Эван Мак­Г­ре­гор в роли про­фес­со­ра Люпи­на.
  • Иллю­зи­о­нист Пол Кив был исполь­зо­ван на съе­моч­ной пло­щад­ке в каче­стве кон­суль­тан­та. Неко­то­ры­ми при­ем­чи­ка­ми из сво­е­го репер­ту­а­ра он поде­лил­ся с глав­ны­ми дей­ству­ю­щи­ми пер­со­на­жа­ми в лице Дэна Рэд­к­лиф­фа и Эммы Уот­сон (Гар­ри и Гер­ми­о­на). Пол стал пер­вым иллю­зи­о­ни­стом, при­вле­чен­ным для рабо­ты в филь­мах о «Гар­ри Пот­те­ре». Более того, он отме­тил­ся и эпи­зо­ди­че­ской ролью в сцене, про­ис­хо­дя­щей в заве­де­нии «Три мет­лы».
  • На пост режис­сё­ра рас­смат­ри­ва­ли и дру­гие, вклю­чая Кэли Хури и Кен­не­та Бра­ну.
  • На созда­ние демен­то­ров было потра­че­но шесть меся­цев.
  • В укра­шен­ном свер­ху до низу Слад­ко­го коро­лев­ства, про­да­ва­лись Мек­си­кан­ские чере­па из саха­ра. Актё­рам ска­за­ли, что она покры­та лаком (это было неправ­дой), что­бы предот­вра­тить воз­мож­ное исчез­но­ве­ние оной во вре­мя дуб­лей.
  • Съём­ки были при­оста­нов­ле­ны после того, как ван­да­лы поиз­де­ва­лись на Хогварт­ским Экс­прес­сом
  • Съё­моч­ная пло­щад­ка для Слад­ко­го Коро­лев­ства рань­ше исполь­зо­ва­лась, как Мага­зин Вол­шеб­ных Пало­чек Оли­ван­де­ра в «Фило­соф­ском Камне».
  • Дэй­вид Тьюлис рас­смат­ри­вал­ся на роль Про­фес­со­ра Кви­рел­ла в Гар­ри Пот­тер и Фило­соф­ском Камне.
  • Гэри Олд­ман ска­зал, что согла­сил­ся на роль, пото­му что «была нуж­на рабо­та». Он не играл око­ло года. Его послед­ним филь­мом на тот момент был «Грех», сни­мав­ший­ся в 2002 году.
  • Аль­фон­со Куа­рон учил игре Дэни­э­ла Рэд­к­лиф­фа для одной сце­ны, когда послед­ний дол­жен был изоб­ра­зить страх: «Пред­ставь, что видишь Каме­рон Диаз в набед­рен­ной повяз­ке». Сра­бо­та­ло.
  • Пункт в кон­трак­те Куа­ро­на запре­щал тому ругать­ся при детях.
  • Певец Ян Бра­ун, быв­ший участ­ник Stone Roses появ­ля­ет­ся на секун­ду в нача­ле филь­ме в баре, читая «A Brief History of Time». (Крат­кая Исто­рия Вре­ме­ни) Вна­ча­ле он полу­чил роль вла­дель­ца поме­ще­ния, но роль реши­ли выре­зать из-за про­блем со вре­ме­нем.
  • Испол­ни­тель­ный про­дю­сер Крис Колам­бус (сняв­ший пер­вые два филь­ма) пред­ло­жил пост режис­сё­ра Аль­фон­со Куа­ро­ну, посмот­рев его «Малень­кую Прин­цес­су» (1995).
  • Когда мы впер­вые видим кар­ту Маро­дё­ров, мож­но уви­деть имя ‘Newt Scamander’. В мире Гар­ри Пот­те­ра он напи­сал кни­гу Фан­та­сти­че­ские Чудо­ви­ща и Как Их Най­ти, но он не был учи­те­лем в Хогварт­се.
  • Аль­фон­со Куа­рон отка­зал­ся ста­вить «Кубок Огня», пото­му что ему нуж­но было наблю­дать за после съё­моч­ным про­цес­сом «Узни­ка».
  • Немец­кий фили­ал Уор­не­ров попы­та­лись уре­зать фильм (как дела­ли с «Тай­ной Ком­на­той»), что­бы обес­пе­чить более выгод­ный рей­тинг «Не для лиц моло­же 6». Они отправ­ля­ли несколь­ко вер­сий, но они все были отверг­ну­ты Немец­кой Комис­си­ей по Рей­тин­гам FSK. В кон­це кон­цов, необ­ре­зан­ная вер­сия вышла с рей­тин­гом «Не для лиц моло­же 12».
  • «Узник» побил рекорд Бри­тан­ско­го бокс-офи­са собрав £5,3 мил­ли­о­на в пер­вый день про­ка­та 31 мая 2004 года. Поста­вив два рекор­да, самый боль­шой пре­мьер­ный день и самый боль­шой день для про­ка­та вооб­ще.
  • Уор­нер Бра­зерс снаб­ди­ли биле­тё­ров очка­ми для ноч­но­го виде­ния, что­бы предот­вра­тить неле­галь­ную запись филь­ма.
  • В фон­тане перед Слад­ким коро­лев­ством нахо­дят­ся несколь­ко ста­туй, орлы едят змей. Это дань Аль­фон­со Куа­ро­ну и его мек­си­кан­ско­му про­ис­хож­де­нию, точ­но такое же изоб­ра­же­ние нахо­дит­ся на мек­си­кан­ском фла­ге.
  • Рей­тинг в Гол­лан­дии «Не для лиц моло­же 9». Этот рей­тинг был спе­ци­аль­но создан для филь­ма, так как он был рас­це­нен слиш­ком страш­ным для 6-ти лет­них, а сле­ду­ю­щий рей­тинг исклю­чал слиш­ком боль­шую часть ауди­то­рии.
  • Гэри Олд­мэн, осве­дом­лен­ный о люб­ви Дэни­ла Рэд­к­лиф­фа к музы­ке, пре­зен­то­вал тому бас-гита­ру, когда они впер­вые встре­ти­лись.
  • Что­бы позна­ко­мить­ся с тре­мя глав­ны­ми актё­ра­ми, Аль­фон­со Куа­рон задал каж­до­му напи­сать эссе о сво­ём пер­со­на­же от пер­во­го лица. Эмма Уот­сон, пол­но­стью соот­вет­ствуя сти­лю Гер­ми­о­ны, немно­го пере­ста­ра­лась и напи­са­ла 16 стра­ниц. Дэни­эл Рэд­к­лифф напи­сал крат­кое изло­же­ние на одну стра­ни­цу, а Руперт Гринт забыл о нём.
  • В сцене, когда близ­не­цы дают Гар­ри кар­ту Маро­дё­ров, имя «Moony» напи­са­но, как «Mooney». Это не совсем ошиб­ка. Одно из руко­во­ди­те­лей рабо­ты над визу­аль­ны­ми эффек­та­ми зовут Karl Mooney. Напи­са­ние спе­ци­аль­но изме­ни­ли для шут­ки.
  • Сти­хи к песне, кото­рую в Боль­шом Зале поёт хор — «Double, Double; Toil and Trouble…» из Мак­бет Уилья­ма Шекс­пи­ра (Акт 4, Сце­на 1). В Мак­бет эти сло­ва про­из­но­сят три ведь­мы, делая закли­на­ние на пред­ска­за­ние буду­ще­го жесто­ко­го и ковар­но­го шот­ланд­ско­го коро­ля. Гово­рят Шекс­пир «поза­им­ство­вал» их у насто­я­щих ведьм, кото­рые впе­ре­меж­ку закол­до­ва­ли пье­су… при­чи­на, по кото­рой сло­во «Мак­бет» рас­смат­ри­ва­ет­ся как пло­хая при­ме­та, если про­из­не­се­но в теат­ре.
  • Когда Гар­ри, Рон и Гер­ми­о­на смот­рят на казнь Клю­во­кры­ла, Гер­ми­о­на обни­ма­ет Рона, а Гар­ри Гер­ми­о­ну — это ссыл­ка на фильм Куа­рон «И твою маму тоже» (2001).
  • Съё­моч­ная пло­щад­ка, где Про­фес­сор Люпин обу­ча­ет Гар­ри защи­те от демен­то­ров рань­ше слу­жи­ла, как пло­щад­ка для съё­мок каби­не­та Дам­бл­до­ра в «Тай­ной Ком­на­те».
  • When the Boggart takes the form of a giant snake, the «snake pit» theme from Raiders of the Lost Ark (1981) is worked into the soundtrack by John Williams who also did the music for that film.
  • Во вре­мя тит­ров на кар­те Маро­дё­ров смот­ри­те, как сле­ды от ног пре­вра­ща­ют­ся в сле­ды от лап; сле­ды, пре­сле­ду­ю­щие дру­гие сле­ды; коша­чьи сле­ды, пре­сле­ду­ю­щие сови­ные сле­ды; очень боль­шие сле­ды, напро­тив тит­ров Роб­би Кол­трей­на; две пары сле­дов с воз­му­ти­тель­ным очер­та­ни­ем в угло­вой башне; сле­ды быст­ро убе­га­ю­щие, когда стра­ни­ца, скры­вав­шая их, пере­во­ра­чи­ва­ет­ся; сле­ды, застряв­шие в нише; сле­ды, зашед­шие в ком­на­ту с таб­лич­кой «The Grindylow Lagoon,» затем тонут; бли­же к кон­цу, вид­но, как сле­ды игра­ют в клас­си­ки. Око­ло назва­ние пес­ни «La cumparsita» (та, что игра­ла, ког­ла Дад­ли смот­рел теле­ви­зор, в то вре­мя, как Тетя Марж выле­та­ла из окна) несколь­ко сле­дов высту­ки­ва­ют ритм пес­ни.
  • Чело­век сидя­щий в Баре Мадам Росмер­ты, когда Гар­ри захо­дит внутрь, и дер­жа­щий две горя­щие све­чи, Аль­фон­со Куа­рон.
  • Аль­фон­со Куа­рон нико­гда не читал кни­ги и не смот­рел филь­мы о Гар­ри Пот­те­ре до того, как ему пред­ло­жи­ли пост режис­сё­ра.
  • Сэр Кэдо­ган, кото­ро­го сыг­рал Пол Уайт­ха­ус, был почти выре­зан из филь­ма. Его мож­но уви­деть в кад­ре пры­га­ю­ще­го на кар­тине за Роном, Гар­ри и Гер­ми­о­ной, пря­мо, когда Джин­ни гово­рит, что Тол­стая Тётя исчез­ла.
  • Пожар око­ло путе­про­во­да Glenfinnan в Шот­лан­дии задер­жал съём­ку Хогвартс Экс­прес­са на день.
  • Были постро­е­ны два авто­бу­са: один для наруж­ных съё­мок, дру­гой для внут­рен­них.
  • Ян Мак­Кел­лен отка­зал­ся от роли Дам­бл­до­ра. После роли Гэн­даль­фа во «Вла­сте­лине Колец», он ска­зал: «Мне уже хва­ти­ло соот­вет­ство­вать одной леген­де. Две будут черес­чур желан­ны».
  • Сон Рона о пау­ках, застав­ля­ю­щих тан­це­вать чечёт­ку – ссыл­ка на сле­ду­ю­щую кни­гу. В «Куб­ке Огня» на уро­ке по Защи­те от Тём­ных Сил Шизоглаз пока­зы­ва­ет одно из непро­сти­тель­ных закля­тий, с помо­щью кото­ро­го мож­но кон­тро­ли­ро­вать то, что дела­ет дру­гой. Пау­ки тан­цу­ют чечёт­ку на сто­ле.
  • До выхо­да, всё, свя­зан­ное с филь­мом было поме­че­но кодо­вым выра­же­ни­ем «Radiator Blues». (Блюз на бата­рее или Ради­а­тор­ная тос­ка)
  • Дам­бл­дор по-види­мо­му при­вёл в сту­пор пала­ча, ска­зав, что ему нуж­но под­пи­сать при­каз о каз­ни и что у него «очень длин­ное имя». В «Ордене Феник­са», мы узна­ём пол­ное имя Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore.
  • После того, как Дам­бл­дор гово­рит послед­нюю репли­ку за две­ря­ми лаза­ре­та, он спус­ка­ет­ся по лест­ни­це, напе­вая La Raspa, мек­си­кан­ский танец со шля­пой.
  • У Аль­фон­со Куа­ро­на была идея насе­лить Хогвартс кро­шеч­ны­ми людь­ми, пры­га­ю­щи­ми на пиа­ни­но в одной из сцен. Роулинг нало­жи­ла вето, ска­зав, что кро­шеч­ные люди будут ино­род­ны для мира её книг.
  • Когда Крис Колам­бус ещё рас­смат­ри­вал­ся на пост режис­сё­ра, Роб­сон Грин рас­смат­ри­вал­ся на роль Сири­у­са Блэка.
  • В сцене в ауди­то­рии, где Люпин (Дэй­вид Тьюлис) заво­дит грам­мо­фон, в то вре­мя как уче­ни­ки сра­жа­ют­ся с Боггар­том, мы видим круп­ный план грам­мо­фо­на, на кото­ром есть сло­во ‘Thewlis’.
  • Мело­дия, кото­рая игра­ет в сцене с Боггар­том – мело­дия «Swing, Swing, Swing» Джо­на Уильям­са из филь­ма Сти­ве­на Спил­бер­га 1941 (1979).

Опубликовать в twitter.com